闭门造车

闭门造车
[bìmén zàochē]
обр. вари́ться в со́бственном соку́; рабо́тать в отры́ве от жи́зни
* * *
bìménzàochē, bìménzàochējū
делать телегу при закрытых дверях (не зная ширины колеи; обр. в знач.: а) быть оторванным от действительности, не принимать во внимание реального положения вещей, действовать в отрыве от жизни; б) попасть в точку, точно подгадать, потрафить)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»